أهلا بكم في مدونة الدكتور محمود إسماعيل صالح

الأربعاء، 25 ديسمبر 2013

الحاسوب واللغة والبحث اللغوي
 
المقدمة:
من الأمور التي لا يجهلها أحد أن الحاسوب هو أداة القرن الحالي دون منازع . فقد دخل تقريبا كل بيت ومؤسسة عامة وخاصة، وأدى استخدامه في مجالات الحياة العلمية والعملية إلى تطورات كبيرة في هذه الحقول المختلفة . ومن هذه المجالات ميدان اللغة التي تميز بها الإنسان عن سائر الحيوانات . ويستفاد من الحاسوب في النشاط اللغوي بوجوه متعددة ، يمكننا تلخيصها في ثلاث صور رئيسة هي: الاستعمال العام والاستعمال الخاص والبحث اللساني الحاسوبي المتخصص، إضافة إلى مجالات غير محددة المعالم . وسنتحدث عن كل في الصفحات التالية:


 أولا: الاستعمال العام للحاسوب في النشاط اللغوي:
لعل من أهم مجالات الاستعمال العامة وأشيعها مايلي:
(1)معالجةالنصوص أو تنسيق الكلمات word processing :
ويقدم لها هذا النوع من البرمجيات إمكانات الكتابة وتوابعها مثل التدقيق الإملائي والتدقيق النحوي والمساهمة في دقة التعبير المعجمي من خلال معجم المترادفات أو المكنز thesaurus ، إضافة إلى إمكانية إحصاء عدد ألفاظ النص وترتيبها sort (عند معاملتها على شكل فقرات) والبحث عنها في النص كذلك  find (كما نجد في برنامج Word)، وغير ذلك من الإمكانات ، مما يوفر على المستخدم الكثير من الجهد والوقت.
(2)عرض النصوص لأغراض الشرح والمناقشة الجماعية والتدريب (برنامج power point مثلا).
(3) استخدام الشابكة (الإنترنت) لأغراض مختلفة ، مثل البحث عن المعلومات ، والحصول على نسخ من بعض المطبوعات ، والبحث المعجمي  ، والوصول إلى المدونات المتاحة على الشابكة.
(4)الترجمة:
ونجد هنا استخدامات عديدة للحاسوب ، منها مايلي: الترجمة الآلية أو الترجمة بمعاونة الحاسوب machine/ computer aided translation على الشابكة أو عن طريق برمجيات للاستعمال على الحاسوب الشخصي ، وقواعد بيانات المصطلحات وبنوك المصطلحات ، و"ذاكرات الترجمة translation memory" والمعاجم الإلكترونية (أحادية اللغة ، ثنائية اللغة ، المكانز  thesaurus– معاجم المترادفات والمعاني) (انظر: محمود صالح " الحاسوب في خدمة الترجمة:
طرق الاستفادة والتقويم" في الملاحق ، و"بنوك المصطلحات والمعاجم الإلكترونية".)
(5)التعليم والتقويم :

منذ العقد السابع من القرن الماضي بدأ استخدام الحاسوب في  تعليم وتعلم اللغات ، وهو ما يطلق عليه تعلم اللغة  بمعاونة الحاسوب  Computer Aided (Language Learning (CALL): ويشمل ذلك تعليم عناصر اللغة ومهاراتها بصور مختلفة ,كذلك تصميم الاختبارات اللغوية وتقديمها وتقويمها (انظرمحمود صالح: " تعليم اللغات باستخدام الحاسوب" في الملاحق).

(6)برامج قراءة النصوص المكتوبة : حيث نستفيد من تقنيات عدة منها:
(أ) التعرف على المحارف البصرية optical character recognition OCR التي تحول النصوص المكتوبة إلى مادة رقمية , ومن أهم أوجه الاستفادة من هذا النوع من البرمجيات تخزين النصوص المطبوعة في قواعد المعلومات والمدونات اللغوية . (ب) برنامج إنتاج الكلام أو توليف الكلام speech synthesis لتحويل النص الرقمي إلى كلام منطوق .
 ومن أمثلة الاستفادة من برامج قراءة النصوص المكتوبة شفويا ما يقدمه الحاسوب من خدمة للمكفوفين ، حيث يغنيهم عن النصوص المكتوبة بنظام برايل Braille أو النصوص المسجلة صوتيا.
(7)التعرف على النصوص الشفوية: ويعتمد على تقنية التعرف على الكلام speech recognition ، ثم(أ) تحويله إلى نص مكتوب في حالة الإملاء الآلي أو(ب) تنفيذ الأوامر المنطوقة ، أو (جـ)  "فهمه" في حالات الاستعلام  الشفوي مثلا ، ويستخدم الأخير تقنية أخرى أيضا هي تقنية الذكاء الاصطناعي artificial intelligence (AI) .
 ثانيا: البحث اللغوي:
هناك لاشك مجالات كثيرة يستخدم فيها الحاسوب في البحث اللغوي البحت أو اللغوي النفسي . لعل من أبرزها:
 (1) استخدام توليف الكلام في الدراسات الصوتية وفي الدراسات اللغوية النفسية للتعرف على الملامح الصوتية التي يستفيد منها الإنسان في التعرف على الأصوات اللغوية ، من ثم اللغة المنظوقة . ويستخدم الباحثون لذلك برنامج توليف الكلام speech synthesizer (Whitney, 1998:148-151 ) ، وكذلك في عرض النصوص بسرعات مختلفة في دراسات التعرف على النصوص المكتوبة (انظر Whitney, 1998; Harely, 2008) ، وذلك في اللسانيات النفسية.
(2) لسانيات المدونات corpus linguistics:
لعل هذا الحقل هو أهم مجال في البحث اللغوي في العقود الأخيرة الماضية يقوم فيه الحاسوب بدورحيوي في تطوير البحث اللساني على شتى المستويات وفي شتى المجالات كما سنرى في الصفحات التالية.
(3) استخدامات برمجيات قواعد البيانات Data Base Management (Access) :
يعتبر بعضهم المدونات مثالا لاستعمال قواعد البيانات . ولكن هناك أمثلة أخرى لاستعمالها في البحث اللغوي ، مثل تحليل الأخطاء ، وذلك باستعمال قاعدة البيانات في تصنيف الأخطاء وفقا لأنواعها وفئاتها ومستوى الدارسين وخلفياتهم والمهارات المختلفة وغير ذلك من معلومات. ولا شك أن هناك استعمالات أخرى كثيرة لقواعد البيانات في البحث اللغوي، إضافة إلى فوائدها في مراحل العمل المعجمي.
 ثالثا: اللسانيات الحاسوبية:
يخلط بعض الباحثين بين هذا المجال والمجال السابق ، نظرا لأوجه التشابه والتداخل بينهما . ولكن يستحسن التفريق بين هذين الحقلين ، فاستخدام الحاسوب في البحث اللغوي لايتطلب بالضرورة إلمام الباحث اللساني بالبرمجة الحاسوبية ، فهو غالبا ما يسميه بعض الكتاب بالإنجليزية ordinary working linguist (OWL) أي الباحث اللغوي العادي.
أما اللسانيات الحاسوبية فتجمع بين اللسانيات وعلوم الحاسوب computer science ( تخصص البرمجة الحاسوبية). وهوعلى الرغم من اعتباره تخصصا في اللسانيات أرى أنه أساسا نشاط حاسوبي يعتمد على المعلومات اللغوية. غير أن ذلك لا يمنع من وجود بعض اللسانيين المتمرسين في البرمجة الحاسوبية . ولا شك أن أي مشروع لساني حاسوبي ناجح يجب أن يجمع بين الخلفيتين الحاسوبية واللغوية ، إما في الباحث الواحد أو بتعاون المتخصصين في كل من اللسانيات والحاسوب .
  من المعروف أن المتخصصين في اللسانيات الحاسوبية هم الذين يصممون برمجيات ما يعرف بمعالجة اللغات الطبيعية natural language processing (NLP)، والتي تشمل :الترجمة الآلية وفهم النصوص والقراءة الآلية والتعرف على المحارف والأصوات وإنتاج الأصوات آليا والإملاء الآلي والتدقيق الإملائي والنحوي والمكشاف السياقي concordancer وغيرها من البرمجيات مما يحتاج إليه الباحث في مجال لسانيات المدونات، مثل الوسم tagging والإعراب parsing الآليين ، مما سنعرض له في ثنايا الأقسام التالية .
 (لأمثلة من الدراسات اللسانية الحاسوبية ، انظرمثلا : المحتسب وقهوجي ، وحمادة ، وراغين ، والسلمان وآخرون في : الندوة الدولية الأولى عن الحاسب واللغة العربية : الأوراق البحثية (2007).
 وجدير بالذكر أن برمجيات فهم النصوص أو الحوار مع الآلة تحتاج إلى تقنيات الذكاء الاصطناعي artificial intelligence (AI)، وهو تخصص أيضا يقع في مجال علوم الحاسوب. (انظرمثلا: "تطبيق نظام الخبرة في العلوم الشرعية باللغة العربية: نظام خبير في علم المواريث الإسلامية"  في الندوة الدولية الأولى عن الحاسب واللغة العربية : الأوراق البحثية (2007).
رابعا: مجالات البحث غير واضحة المعالم:
هناك دراسات يصعب تصنيفها ضمن الفئات السابقة ، منها مثلا (أ) ما يقدمه بعض اللسانيين من دراسات بهدف خدمة البحث والنشاط اللساني الحاسوبي. نضرب على ذلك مثال عملي محمود الصيني "نحو معجم عربي للتطبيقات لحاسوبية" و "المعجم ثنائي اللغة في الترجمة الآلية" ، كذلك دراسة وفاء فايد . ومن أكثر هذه الأعمال تفيصلا في هذا المجال كتاب الدكتور نهاد الموسى العربية : نحو توصيف جديد في ضوء اللسانيات الحاسوبية  الذي يسعى فيه الباحث معالجة اللغة العربية أو وصف تراكيبها من منظور يخدم المعالجة الآلية للغة العربية ، من ثم عنوان الكتاب. (ب) كذلك نجد صعوبة أحيانا في تصنيف المشروعات البحثية التي تنتقد أو تقوم المشروعات اللسانية الحاسوبية ، كما في الدراسات التقويمية للمحللات الصرفية الآلية أو لمشروعات أو برمجيات الترجمة الآلية، مثل محمود صيني "الترجمة الآلية: إمكاناتها وحدودها"و  وغيرها ،(جـ) وكذلك الدراسات التي يتعاون فيها اللسانيون والحاسوبيون ، كل يدلي بدلوه في الدراسة بما يقع ضمن مجال تخصصه ، كما نجد في دراسة عبدالعزيز والحملاوي الخاص بالمعجم المحوسب. (د) أخيرا ، يدخل في إطار مشكلة التصنيف الدراسات المسحية التي تحاول تجمع عددا من الدراسات المتعلقة باللغة والحاسوب ، مثل داود عبده ، أو تحاول حصر الأعمال البحثية في المجالين الثاني والثالث أعلاه، من أمثال عمل عبدالرحمن العارف. (انظر قائمة المراجع.)
 وقد يفسر لنا كل ذلك مشكلة تصنيف النشاط البحثي فيما يتعلق بالدراسات التي تتضمن البحث اللساني والحاسوب بصور مختلفة . فلا نستطيع أن نلوم الباحثين الذين يجمعون كل هذه الضروب من الدراسات تحت مظلة "اللسانيات الحاسوبية".
وأرى أنه يمكننا تسمية هذا المجال باللسانيات الموجهة حاسوبيا ، حيث إن الذين يقومون بمثل هذه الدراسات هم من اللسانين غالبا ممن لديهم اهتمام باستخدامات الحاسوب.
 

المراجع
أحمد مختار عمر (1988) البحث اللغوي عند العرب مع دراسة في التأثير والتأثر، ط6 . القاهرة: عالم الكتب.
استخدام اللغة العربية في المعلوماتية. المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم، تونس، 1996.‏
جيلالي بن يشو "حوسبة المعجم العربي: الواقع والآفاق" في : مجلة أرتين – المرجع الأول لطلاب الأدب. Art-En.com (تاريخ الوصول 22/2/2013)
داود عبده (1431هـ) في اللغة والحاسوب: الترجمة وتدقيق الإملاء بين الإنسان والآلة.
عمان: دار جرير للنشر والتوزيع.
رأفت الكمار (2007) الحاسوب وميكنة اللغة العربية . ؟؟: دار الكتب العلمية للنشر والتوزيع.
السجل العلمي لندوة استخدام اللغة العربية في تقنية المعلومات المنعقدة في مكتبة الملك عبدالعزز بالرياض (8-12 /11/ 1412هـ).
السجل العلمي لندوة تقنية المعلومات والعلوم الشرعية والعربية المنعقدة في جامعة الإمام محمد بن سعود الاسلامية (16-17/2/1428هـ).
السجل العلمي : مؤتمر المحتوى العربي في الانترنت: التحديات والطموحات (5-7/11/1432هـ) جامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية ، الرياض. المجلد الثاني.
سعد بن هادي القحطاني. "تحليل اللغة العربية بواسطة الحاسب الآلي" مجلة علوم اللغة ، م 5، ع 3، ص 228- (القاهرة : دار غريب.)
عبدالرحمن حاج صالح (1999) "ورقة حول مشروع الذخيرة اللغوية " في : مجلة اللسان العربي ، العدد 48.
عبدالرحمن بن حسن العارف  (2007)"توظيف اللسانيات الحاسوبية في خدمة الدراسات اللغوية العربية : جهودٌ ونتائج" . مجلة مجمع اللغة العربية الأردني ، العدد 73.
عبد الغني أبو العزم "اللغة العربية والمعالجة الآلية: برامج صخر نموذجا"
عبد الله أبو هيف مستقبل اللغة العربية: حوسبة المعجم العربي ومشكلاته اللغوية والتقنية أنموذجا : www.aleflam.net/arabic/2010-01-06-18-43-46/536-2011-01-25-11-24-47.html
عبدالله شرف الغامدي و بدرية سليمان الفرهود (1428هـ) أداة ويب معتمدة على عملية التحليل الهرمي للحصول على معجم عربي موحد لتقنية المعلومات . في: الندوة الدولية الأولى عن الحاسب واللغة العربية : الأوراق البحثية ، صص 39-50.
عبدالمحسن عبيد الثبيتي (2007) "استخدام ذخائر النصوص لاستخلاص المصطلحات المتخصصة" في : الندوة الدولية الأولى عن الحاسب واللغة العربية : الأوراق البحثية ، صص 31-38.
عبدالملك السلمان ومنصور الغامدي وحسن الصبي (1428هـ) نظام حاسوبي لرومنة الأسماء العربية. في : الندوة الدولية الأولى عن الحاسب واللغة العربية : الأوراق البحثية ، صص 215-228 .
عز الدين غازي (1428هـ) قواعد المعطيات المعرفية للمصطلحية العربية : مشروع مقترح. في : الندوة الدولية الأولى عن الحاسب واللغة العربية : الأوراق البحثية ، صص 23-30.
علي حلمي موسى (2007) ألفاظ القرآن الكريم : دراسة علمية تكنولوجية. القاهرة : الشركة المتحدة للطباعة والنشر والتوزيع.
علي حلمي موسى (2001) "حوسبة التراث العربي" محاضرة ألقيت في مجمع اللغة العربي الأردني في 17 نيسان (أبريل) ، 2001.
علي حلمي موسى  و عبدالصبور شاهين .(1973) دراسة إحصائية لجذور تاج العروس. باستخدام الكمبيوتر . الكويت: جامعة الكويت.
علي حلمي موسى (1971) دراسة إحصائية لجذور معجم الصحاح باستخدام الكمبيوتر . الكويت: جامعة الكويت.
علي حلمي موسى (1972). دراسة إحصائية لجذور لسان العرب باستخدام الكمبيوتر . الكويت: جامعة الكويت.
علي سليمان الصوينع (1987) "كشافات النصوص وتطبيقاتها في نصوص كشافات القرآن والحديث" في : مجلة المكتبات والمعلومات العربية (الرياض). س 7، ع3  صص 5-52.
عبد ذياب العجيلي (د ت). الحاسوب و اللغة العربية. القاهرة: المعهد العلمى الفرنسى للاثار الشرقية.
عمرمهدوي (1432هـ) المقاربة الحاسوبية للصرف العربي : قراءة في الحصيلة والآفاق. في : السجل العلمي لمؤتمر المحتوى العربي ، صص999-1027.
 محمد حسن عبد العزیز، محمد یونس الحملاوي والمعتز بالله السعید طه (2008) المعجم الحاسوبي للغة العربیة ، بحث مقدم في : الاجتماع الثاني لخبراء المعجم الحاسوبي للغة العربیة المنعقد بمدينة الملك عبدالعزيز للعلوم والتقنية في الرياض (أبريل 2008).
محمد محمد حلمي هليل "نحو معجم عربي معاصر" (2008)  من بحوث الاجتماع الثاني لخبراء المعجم الحاسوبي للغة العربية. الرياض: مدينة الملك عبدالعزير للعلوم والتقنية.
محمد الحناش "برنامج لساني-حاسوبي للتعرف الآلي على التعابير المسكوكة في اللغة العربية" في : مجلة التواصل اللساني ، ملحق سلسلة الندوات ، المجلد 3، سنة 1996، ص 89.
محمد عاليم (1428هـ) المعجم العربي في ضوء اللسانيات الحاسوبية. في : الندوة الدولية الأولى عن الحاسب واللغة العربية : الأوراق البحثية ، صص 157-166.
محمد فتحي الجلاب (1432هـ) الاستخلاص الآلي للمحتوى العربي على شبكة الإنترنت بين الواقع والمأمول ، في : السجل العلمي لمؤتمر المحتوى العربي ، صص 853-89.
محمد مراياتي ، يحي مير علم ، محمد حسن طيان (1996) المعجم الحاسوبي: إحصاء الأفعال العربية في المعجم الحاسوبي. بيروت: مكتبة لبنان.
محمود إسماعيل (الصيني) المعاجم في الترجمة الآلية" في:  اللسانيات العربية والإعلامية. تونس :مركز الدراسات الاقتصادية والاجتماعية، 1989م ، 183- .196
محمود إسماعيل (الصيني) الترجمة الآلية:  إمكاناتها وحدودها": المجلة العربية للثقافة (تونس) ، ع 21 (سبتمبر) 1991م ، 132- .144
محمود إسماعيل (الصيني) . نحو معجم عربي للتطبيقات الحاسوبية. في : السجل العلمي لندوة استخدام اللغة العربية في تقنية المعلومات المنعقدة في مكتبة الملك عبدالعزز بالرياض (8-12 /11/ 1412هـ) ، صص 511-521.
محمود إسماعيل صالح (الصيني)  "بنوك المصطلحات الآلية والمعاجم الألكترونية": السجل العلمي للندوة الثانية لتعريب الحاسوب (27- 3. مارس 1994م) ، 311- .334
محمود إسماعيل صالح (2009) "الحاسوب في خدمة المترجمين" ، دراسة مقدمة إلى : مؤتمر الترجمة والتعريب في المملكة العربية السعودية ، الرياض (28-30 ديسمبر 2009).
محمود إسماعيل صالح (2012/ 1434). الحاسوب والبحث اللغوي (المدونات اللغوية نموذجا). الرياض: جامعة الأميرة نورة بنت عبدالرحمن (كرسي الجزيرة للدراسات اللغوية الحديثة).
محمود سليمان الجعيدي (د.ت.) مشاريع حوسبة علوم اللغة  العربية : دراسة وصفية تحليلية في ضوء علم اللغة الحاسوبي .
مروان البواب (2012) محركات البحث في النصوص العربية. من بحوث المؤتمر السابع لمجمع اللغة العربية بدمشق (تاريخ الإضافة 23/9/2012م)www.aluka.net/ literature_language/0/7728/
مروان البواب (2009) أثر التقانات الحديثة في تجديد المعجم العربي (تاريخ الإضافة 18/3/2009) www.aluka.net
مروان البواب، ومحمد حسان الطيان : أسلوب معالجة اللغة العربية في المعلوماتية: الكلمة ـ الجملة:، في كتاب : استخدام اللغة العربية في المعلوماتية.
مؤمن النشرتي (1432هـ) التحديات التي تواجه محركات البحث في استرجاع المحتوى العربي على الإنترنت: دراسة تحليلية ، في : السجل العلمي لمؤتمر المحتوى العربي ، صص 715-814.
منصور محمد الغامدي "قاعدة بيانات الصوتيات العربية وقراءة الشفاه"
www26.brinkster.com/mghamdi
نبيل علي (1994) العرب وعصر المعلومات، سلسلة عالم المعرفة، العدد 184، المجلس الوطني للثقافة والفنون والآداب، الكويت. (ينظر الفصل التاسع من الكتاب.)
نبيل علي (1990) نظم المعلومات : المشكلات والحلول. في : ندوة "استخدام الحاسوب في العلوم الشرعية" ، صص 207-227.
نبيل علي (1988) اللغة العربية والحاسوب . (د. بلد) مؤسسة تعريب .
نبيل عليى (1987) اللغة العربية والحاسوب : مجلة عالم الفكر، م 18، ع 3 ، ص 72—
ندوة "استخدام الحاسوب في العلوم الشرعية" تحت إشراف مجمع الفقه الإسلامي ( 24-26 ربيع الآخر ، 1411هـ). جدة: البنك الإسلامي للتنمية .
الندوة الدولية الأولى عن الحاسب واللغة العربية : الأوراق البحثية (29/10-2/11/ 1428هـ/ 10-12/11/2007). الرياض: مدينة الملك عبدالعزيز للعلوم والتقنية.
نعمان بوقرة وآخرون (1434هـ/ 2012) دراسات في علم اللغة النصي: مقاربة تطبيقية على مدونة صحيفة الجزيرة. الرياض: جامعة الأميرة نورة بنت عبدالرحمن (كرسي الجزيرة للدراسات اللغوية الحديثة).
نهاد الموسى (2000) العربية: نحو توصيف جديد في ضوء اللسانيات الحاسوبية. بيروت: المؤسسة العربية للدراسات والنشر.
وفاء كامل فايد (2007) المتطلبات اللغوية لمعالجة التعابير الاصطلاحية العربية معالجة آلية، في: الندوة الدولية الأولى عن الحاسب واللغة العربية : الأوراق البحثية ، صص 11-22.

وليد أحمد العناتي. "اللسانيات الحاسوبية العربية رؤية ثقافية"

www.aljabriabed.net/n82_03alinati.(1).htm
وليد العناتي وخالد الجبر (2007) دليل الباحث إلى اللسانيات الحاسوبية العربية . عمان : دار جرير للنشر والتوزيع.
يحي هلال (1990) الحاسوب في خدمة الحديث النبوي الشريف . في : ندوة "استخدام الحاسوب في العلوم الشرعية" ، صص 329-342.
 
Abdou, Ashraf (2011) Arabic Idioms: A Corpus Based Study
London and New York: Routledge.
Al-Saif, Amal and Katja Markert: The Leeds Arabic Discourse Treebank: Annotating Discourse Connectives in Arabic at: www.comp.leeds.ac.uk/markert/Papers/LREC2010-LADTB.pdf
Elewa, Abdul-Hamid (2004) Collocation and Synonymy in Classical Arabic: A Corpus Based Study. Ph. D. Thesis, University of Manchester.
 
 
 


هناك 18 تعليقًا: